text.compare.title

text.compare.empty.header

Noticias

Maestría: especialízate en lingüística panhispánica

      
Fuente: Shutterstock

La facultad de Filosofía y Ciencias Humanas de la Universidad de la Sabana, invita a profesionales con estudios en lengua y literatura, comunicadores sociales, administradores de política educativa y humanistas, a inscribirse en la Maestría en Lingüística Panhispánica, que se dictará de forma presencial en un lapso de cuatro semestres.

En el plan de estudio, que está basado en la modalidad de investigación, se abordarán temas como los fundamentos de la lingüística panhispánica; la sintaxis, morfología, fonética y fonología española; la semántica, pragmática, dialectología y sociolingüística del español; la historia panhispánica de la lengua española, entre otros.

¿Los objetivos?, “desarrollar procesos y metodologías que permitan una amplia comprensión y análisis científico de la política lingüística panhispánica, auspiciada por la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE); así como fomentar y consolidar, en los profesionales de alto nivel, competencias para abordar científicamente problemáticas vinculadas con el estudio lingüístico del español y su impacto en ámbitos educativos, editoriales, literarios, científicos y empresariales”.

El egresado tendrá un alto conocimiento del idioma español, sabrá interpretar la norma panhispánica en obras didácticas; formular indicadores idiomáticos; determinar mecanismos de auditoría idiomática en procesos editoriales; crear glosarios, diccionarios y corpus lexicográficos, entre otros.

La importancia del sello panhispánico

En 1998, la Asociación de Academias de la Lengua Española determinó que sus obras tendrían el sello panhispánico, iniciándose así un cambio en la manera de describir y explicar la lengua española en todos los territorios donde es lengua oficial, o segunda lengua prioritaria, como ocurre en Brasil y Estados Unidos.

El uso de los corpus académicos como el Corpus de Referencia del Español Actual (CREA), el Corpus diacrónico del español (CORDE), y el Corpus del Español del siglo XXI (CORPES), formalizó el uso de estas herramientas como fuente de referencia para las obras académicas corporativas de ASALE.

La aplicación de estos códigos normativos han impulsado el surgimiento de nuevos enfoques relacionados con el estudio científico de la lengua española bajo un enfoque panhispánico, “se ha tomado conciencia de la necesidad de trasladar este estudio a la didáctica del idioma español como lengua materna y como segunda lengua, de allí nuestra necesidad de formar investigadores que aporten luces a todo este inmenso campo del conocimiento al servicio de la cultura en lengua española, apuntando a una mirada innovadora, dinámica y práctica del papel del español en el siglo XXI”, destaca la Universidad de La Sabana, que imparte desde 2014 la Maestría en Lingüística Panhispánica.




Tags:

Ficheros adjuntos

Aviso de cookies: Usamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios, para análisis estadístico y para mostrarle publicidad. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso en los términos establecidos en la Política de cookies.